Voor het laatst aangepast:
Niet alleen Engelse woorden kruipen het Nederlands in, maar ook Engelse zinsconstructies. Ik verzamel ze hier:
- Dat kost over een miljoen
- Een hotel maakt prijsbeslissingen
- Je bent helemaal in controle over het proces
- Dat vind ik echt een woord van waarschuwing waard
- In ander nieuws
- Over tijd gaat dat veranderen
- Ik heb een jaloezie voor jou
- Contact maken
- Waar zijn ze gericht om in te breken
- We kregen vraag voor dit soort producten
- Laat je inspireren de prachtige Veluwe te bezoeken
- We zijn verheugd met onze gast
- Hoe is dat anders dan onze Scheltema?
- Het ding van Iota is dat het…
- Je moet hier goed over nadenken als in hoe …
- Ik zal eerlijk met jullie zijn
- Ze zorgen voor nul overlast
- De cirkel van invloed
- Sinds de komst van Bitcoin is er een ware cryptocurrency explosie gebeurd
- Hoe moeilijk kan het zijn
- Dat wil je niet weten
- … als in …
- Ik snap totaal jouw frustratie
- Een gevoel van gemeenschap te creëren
- Maak geen vergissing
- Lokaal over 500 mm regen
- Hoe kunnen wij dit níet hebben uitgevonden?
- Het is gewoon nog niet daar
- Ik ben daar gepassioneerd over
- Er is twijfel over of ze dat geld ooit hebben bezit
- Dank je wel voor dit moment